为响应学校《关于在全校开展服务质量提升月活动的通知》号召及要求,为帮助全校研究生更好地开展科学研究,夯实学术基础,提高科研能力,营造校园学术氛围,皇冠9393体育平台·研究生工作部联合各培养学院于11月举办“学在西外”研究生导师系列公益讲座活动,现将第一期系列讲座预告如下。
讲座内容
1.商科案例研究设计与成果催生
内容简介:商科案例论文发表、商科教学案例开发、指导学生参加商科案例大赛以及商科案例研究经验
2.当代俄罗斯语言学界的主观意向研究
内容简介:俄罗斯语言学界的主观意向研究源于主观情态研究,而主观情态研究则始于20世纪40年代,承前启后,薪火相传,其代表人物当推В.В.维诺格拉多夫、Н.Ю. 什维多娃、 Н.Д.阿鲁秋诺娃等著名语言学家。从“述谓情态”到“主观情态”,再到“主观意向”,该研究由浅入深,由表及里,涉及俄语中的主观情态、语句中的主观意向、说话人与受话人的主观意向、第二话轮等研究命题,演绎了结构主义语言学理论向“人类中心论”研究范式的升华,彰显了语法学向语义学、语用学研究的转换与跨越,从而使得“主观意向”这一语言现象与人们理解判断世界的能力及其思维方式、心理定势、价值观念融为一体,在人类言语交际中发挥引领作用。
3.全球史中的欧亚体系:理解一带一路的一种知识视野
内容简介:近代以来的欧洲历史观构成东方与西方的断裂,而运用历史连续性的全球史观对于欧亚体系形成不一样的知识理解,有助于推动“一带一路”倡议和项目的落地化和“在地化”,形成“人类命运共同体”。
4.列锦、清单与俄语称名诗
内容简介:中国古典诗词中的列锦诗句与俄语主格句同属称名句,我们把用称名句写成的诗歌称为称名诗。名词或名词性词组铺排并缀,省略动词连接,就像罗列事物清单那样,会使句义变得既具体又模糊,从而产生不同于一般语句的审美效果。俄语称名诗为19世纪中期俄国诗人费特所创,虽然唯美主义的、去动词化的诗学倾向遭遇同时代人的诸多批判,但独特的审美风格对后世的俄语诗歌产生了深远影响。采用列锦和清单书写创作的称名诗,在20世纪俄汉语中均得到了发展,其意象跨越时空的联想潜能被进一步扩大,俄文与中文的各种审美潜能也得到了进一步发掘。
5.数据挖掘技术在日本学研究中的应用及拓展
内容简介:本讲座列举实例,探讨如何科学运用数据挖掘技术,从规模庞大、内容纷繁的文本数据中,准确、高效地提炼出隐含信息或趋势,支撑日本学研究的开展。其中,描述性统计学方法帮助我们准确获取分析对象的词汇总量、高频词汇以及词汇构成等信息。词语共现网络使我们能够直观地观察文本中的高频人物、组织等,快速构建热点事件的基本框架。通过计算共现强度,我们则可以准确挖掘与特定关键词关系密切的共现词,捕捉与之相关的热点话题和媒体动向。
6.没有规矩,不成方圆:为什么学术规范与我有关?
内容简介:作业中违反学术规范的行为调研;违反学术规范的后果;学术规范的定义;学术不端的种类;学术不端的表现形式;如何检测学术不端行为;如何避免学术不端;学术规范网络测验。
7.本硕阶段学术研究指南
内容简介:针对本科、硕士阶段同学参与科研机会少、科研入门难等问题,给出相关辅导建议,与本硕阶段同学分享知识积累、心态调整、学术研究的相关经验与方法。
8.聚焦新课标赋能新课堂
内容简介:一、2022年课程方案的新变化;二、《义务教育课程标准(2022年)》数学、语文、道德与法治的新变化;三、作为一名新教师,教学实践的一些误区;四、如何基于新课标展开小学数学教学设计
9.漫谈日内瓦学派主题批评
内容简介:从巴什拉经由日内瓦学派到里夏尔,主题批评以文学想象为研究对象的批评方法,批评者关注充满细微具体意象的感性世界在文本中的体现,探究作家的意识生活及其结构并加以描述,揭示作品的深层意义。受现象学、精神分析学和语言学的影响,主题批评重新审视作品与生活、创作与现实之间的关系,不把主体意识与客观世界对立,而是强调交流与融合。
10.语音学与外语语音习得——不可思议的声音世界
内容简介:你知道日语五十音图为何如此排列?清音与浊音究竟有何不同?为什么我的外语发音和别人不一样?你有没有以上疑问?本次讲座,我们将基于现代语音学的知识,邀请大家来到不可思议的声音世界,共同探索语音学与外语语音习得的交互关系。主讲人将带领大家了解语音学研究领域与范畴、体验与思考有趣的语音现象、并在结合视觉与听觉模态信息的基础上,探讨更高效的外语语音习得与教学方略。
11.“双减”背景下的教师职业发展
内容简介:“双减”政策出台倒逼着教育教学改革加快进程、走向纵深,作为改革的关键实践者,教师只有自我变革,才能突破职业发展的瓶颈,顺利转型。如何为自己的教师职业做好规划并扎实践行?值得每一位基础教育者认真思考。
12.潜变量建模与Amos软件应用
内容简介:讲座以潜变量为切入点,介绍潜变量建模在管理学、心理学、语言学等相关学科的研究进展,讲解潜变量建模的程序和步骤,并以Amos软件进行案例演示与软件操作。
13.非通用语翻译研究的困境与路径
内容简介:讲座报告人作为以非通用语开展翻译研究的青年教师,从个人科研经历出发,探讨非通用语翻译研究所面临的困境以及可能的脱困路径。
14.多学科融合视角下的科学研究选题与科研课题
内容简介:在多学科交叉融合研究已经成为科学研究主要范式的背景下,以地理学发展为例,浅谈地理学如何与经济、社会、管理等学科进行融合,从而提升地理学研究的前沿性。并结合国家基金项目申报感想,从选题构思、方案设计、写作规范及其他注意事项等内容,为研究生的论文撰写与基金申报提供一定思路。
15.政治文献翻译中的理解与表达
内容简介:忠实于原文是政治文献翻译的首要原则。在译好每一个词句之前,译者必须正确、透彻地予以解读,否则,译文就会歪曲或者走样。准确理解当代中国政治文献的原文才能保证在对外翻译传播工作中使用西班牙语正确传达中国思想、中国意志、中国方案。中国政治文献中有很多富有中国语言文化、政治经济等方面特色的表达形式,对此,在西班牙语中应以直译为主,努力创新表达形式,增强中国语言文化的影响力,展示中华民族的智慧和表现艺术。
16.国别与区域研究视野下的中东研究
内容简介:中东地区跨亚非两洲,连接东西,有悠久历史,有多元文化,有诸多民族,有不同宗教,有形态各异的国家,有根深蒂固的部落,有大一统的呼吁,有现实的分裂与无奈,有民族独立的抗争,有大国的较力。地缘、文化、民族、宗教、国家与部落等,这些客观而交织存在,成为研究关注的重点。
具体见各学院讲座宣传海报。
后续马克思主义学院、新闻与传播学院、经济金融学院、国际关系学院、艺术学院、高级翻译学院、中国语言文学学院等还将邀请学术大咖推出第二期公益讲座,敬请期待!